please point out any mistakes you might find, whether it's in the kanji, romaji or translation.
last updated: march 17, 2017
A Revival of Love
KANJI
横なぐりの雨の中 この部屋を飛び出した 君は
二人の愛を試すみたいに さよならさえも言わないまま
永すぎた春に 別れを告げた
あの日からずっと 僕はまるで抜け殼さ
Baby, don’t you go! 行かないで! 叫んでも聞こえない
君を乗せたタクシーが 水しぶき上げ遠ざかる
Never leave me here 哀しみに崩れてゆく 一人きり
見失った恋人を 諦めきれないのさ まだ
どんなことがあっても 待ち続けるよ 僕は
「I miss you...」
二人でいられるだけで 足りないものなどはないと
思い込んでは君の淋しさ 知らずにいたこと悔やむだけ
言葉に出したら 壊れてしまう
そんな危うさ きっと君は気づいてた
Baby, where are you? どこにいる? メールさえも届かない
優しさに甘えすぎた 僕を許して ごめんね
Come back to my heart お願いさ 今すぐにも会いたいよ
その胸に寄り添いながら 眠りにつける日々を
取り戻せるのならば 他に何もいらないさ
ある晴れた 月の満ちる夜
微笑み浮かべて 舞い戻ったAngel
長い孤独の果てから たどり着いた この場所へ
Baby, welcome back! おかえりと抱きしめた
僕の瞳にあふれる涙 懐かしい唇で受け止めて
Never let you go もう二度と離れないと 誓い合う
愛が再び蘇る いとしいこの瞬間
二人で探しあてた 本当の宝物さ
朝の光の中で 僕らはひとつになる
"My love, はなさないよ"
「おかえり」
ROMAJI
Yokonaguri no ame no naka Kono heya wo tobidashita Kimi wa
Futari no ai wo tamesu mitai ni Sayonara sae mo iwanai mama
Nagasugita haru ni Wakare wo tsugeta
Ano hi kara zutto Boku wa maru de nukegara sa
Baby, don’t you go! Ikanaide! Sakende mo kikoenai
Kimi wo noseta takushii ga Mizushibukiage toozakaru
Never leave me here Kanashimi ni kuzurete yuku Hitorikiri
Miushinatta koibito wo Akiramekirenai no sa Mada
Donna koto ga atte mo Machi tsuzukeru yo Boku wa
"I miss you"
Futari de irareru dake de Tarinai mono nado wa nai to
Omoikonde wa kimi no samishisa Shirazu ni ita koto kuyamu dake
Kotoba ni dashitara Kowarete shimau
Sonna ayausa Kitto kimi wa kizuiteta
Baby, where are you? Doko ni iru? Meeru sae mo todokanai
Yasashisa ni amaesugita Boku wo yurushite Gomen ne
Come back to my heart Onegai sa Ima sugu ni mo aitai yo
Sono mune ni yorisoi nagara Nemuri ni tsukeru hibi wo
Torimodoseru no naraba Hoka ni nani mo iranai sa
Aru hareta Tsuki no michiru yoru
Hohoemi ukabete Maimodotta angel
Nagai kodoku no hate kara Tadoritsuita Kono basho e
Baby, welcome back! Okaeri to dakishimeta
Boku no me ni afureru namida Natsukashii kuchibiru de uketomete
Never let you go Mou nido to hanarenai to Chikai au
Ai ga futatabi yomigaeru Itoshii kono shunkan
Futari de sagashi ateta Hontou no takaramono sa
Asa no hikari no naka de Bokura wa hitotsu ni naru
"My love, hanasanai yo"
"Okaeri"
TRANSLATION
You stormed out of the room into the windy rain
Without even saying goodbye, as though you were trying to test our love
In our everlasting spring, you bid me farewell
Ever since that day, I've been like an empty shell
Baby, don’t you go! Don’t go! Even if I yell, you can’t hear me
The taxi you boarded splashed water as it drove away into the distance
Never leave me here I broke down in sorrow, completely alone
I can’t give up yet on the loved one that I lost
No matter what happens, I will continue to wait
"I miss you"
I believed, I wouldn't need anything else, if the two of us could just be together
Not knowing that belief is what made you lonely, brings me nothing but regret
If you had put it into words, it might have shattered everything
i’m sure you realized the vulnerability of it all
Baby, where are you? Where are you? Even my mails won’t reach you
I’m sorry, please for give me for taking so much advantage of your kindness
Come back to my heart Please, I just want to see you right now
If I could get back the days I could sleep snuggled up against your chest
I wouldn’t need anything else
On a certain clear night, when the full moon was out
My angel returned to me with a playful smile
At the end of this long solitude, we’ve finally arrived at this point
Baby, welcome back! As I embraced you with a "welcome back"
You accepted the tears streaming from my eyes with those nostalgic lips
Never let you go We promise each other to never let go again
Our love is revived once more, in this precious moment
This is the real treasure we found together
In the morning light, we become one
"My love, I won’t let you go"
"Welcome back"
---
this song is so good and so ridiculously stylish. i looove jun's solo line ;v; really wish they'd performed it more often last year... ah well.
last updated: march 17, 2017
A Revival of Love
KANJI
横なぐりの雨の中 この部屋を飛び出した 君は
二人の愛を試すみたいに さよならさえも言わないまま
永すぎた春に 別れを告げた
あの日からずっと 僕はまるで抜け殼さ
Baby, don’t you go! 行かないで! 叫んでも聞こえない
君を乗せたタクシーが 水しぶき上げ遠ざかる
Never leave me here 哀しみに崩れてゆく 一人きり
見失った恋人を 諦めきれないのさ まだ
どんなことがあっても 待ち続けるよ 僕は
「I miss you...」
二人でいられるだけで 足りないものなどはないと
思い込んでは君の淋しさ 知らずにいたこと悔やむだけ
言葉に出したら 壊れてしまう
そんな危うさ きっと君は気づいてた
Baby, where are you? どこにいる? メールさえも届かない
優しさに甘えすぎた 僕を許して ごめんね
Come back to my heart お願いさ 今すぐにも会いたいよ
その胸に寄り添いながら 眠りにつける日々を
取り戻せるのならば 他に何もいらないさ
ある晴れた 月の満ちる夜
微笑み浮かべて 舞い戻ったAngel
長い孤独の果てから たどり着いた この場所へ
Baby, welcome back! おかえりと抱きしめた
僕の瞳にあふれる涙 懐かしい唇で受け止めて
Never let you go もう二度と離れないと 誓い合う
愛が再び蘇る いとしいこの瞬間
二人で探しあてた 本当の宝物さ
朝の光の中で 僕らはひとつになる
"My love, はなさないよ"
「おかえり」
ROMAJI
Yokonaguri no ame no naka Kono heya wo tobidashita Kimi wa
Futari no ai wo tamesu mitai ni Sayonara sae mo iwanai mama
Nagasugita haru ni Wakare wo tsugeta
Ano hi kara zutto Boku wa maru de nukegara sa
Baby, don’t you go! Ikanaide! Sakende mo kikoenai
Kimi wo noseta takushii ga Mizushibukiage toozakaru
Never leave me here Kanashimi ni kuzurete yuku Hitorikiri
Miushinatta koibito wo Akiramekirenai no sa Mada
Donna koto ga atte mo Machi tsuzukeru yo Boku wa
"I miss you"
Futari de irareru dake de Tarinai mono nado wa nai to
Omoikonde wa kimi no samishisa Shirazu ni ita koto kuyamu dake
Kotoba ni dashitara Kowarete shimau
Sonna ayausa Kitto kimi wa kizuiteta
Baby, where are you? Doko ni iru? Meeru sae mo todokanai
Yasashisa ni amaesugita Boku wo yurushite Gomen ne
Come back to my heart Onegai sa Ima sugu ni mo aitai yo
Sono mune ni yorisoi nagara Nemuri ni tsukeru hibi wo
Torimodoseru no naraba Hoka ni nani mo iranai sa
Aru hareta Tsuki no michiru yoru
Hohoemi ukabete Maimodotta angel
Nagai kodoku no hate kara Tadoritsuita Kono basho e
Baby, welcome back! Okaeri to dakishimeta
Boku no me ni afureru namida Natsukashii kuchibiru de uketomete
Never let you go Mou nido to hanarenai to Chikai au
Ai ga futatabi yomigaeru Itoshii kono shunkan
Futari de sagashi ateta Hontou no takaramono sa
Asa no hikari no naka de Bokura wa hitotsu ni naru
"My love, hanasanai yo"
"Okaeri"
TRANSLATION
You stormed out of the room into the windy rain
Without even saying goodbye, as though you were trying to test our love
In our everlasting spring, you bid me farewell
Ever since that day, I've been like an empty shell
Baby, don’t you go! Don’t go! Even if I yell, you can’t hear me
The taxi you boarded splashed water as it drove away into the distance
Never leave me here I broke down in sorrow, completely alone
I can’t give up yet on the loved one that I lost
No matter what happens, I will continue to wait
"I miss you"
I believed, I wouldn't need anything else, if the two of us could just be together
Not knowing that belief is what made you lonely, brings me nothing but regret
If you had put it into words, it might have shattered everything
i’m sure you realized the vulnerability of it all
Baby, where are you? Where are you? Even my mails won’t reach you
I’m sorry, please for give me for taking so much advantage of your kindness
Come back to my heart Please, I just want to see you right now
If I could get back the days I could sleep snuggled up against your chest
I wouldn’t need anything else
On a certain clear night, when the full moon was out
My angel returned to me with a playful smile
At the end of this long solitude, we’ve finally arrived at this point
Baby, welcome back! As I embraced you with a "welcome back"
You accepted the tears streaming from my eyes with those nostalgic lips
Never let you go We promise each other to never let go again
Our love is revived once more, in this precious moment
This is the real treasure we found together
In the morning light, we become one
"My love, I won’t let you go"
"Welcome back"
---
this song is so good and so ridiculously stylish. i looove jun's solo line ;v; really wish they'd performed it more often last year... ah well.
1 comment | Leave a comment